- 1 Będzie 500+ dla małżeństw ze stażem? (440 opinii)
- 2 Karne kupony za niewłaściwe parkowanie (145 opinii)
- 3 "Bilet miejski" bez zniżek dla seniorów (175 opinii)
- 4 Tak wybuchł pożar w Nowym Porcie (273 opinie)
- 5 Wznowili drogi remont po pół roku przerwy (60 opinii)
- 6 Piłeś? Nie włamuj się do auta (56 opinii)
Ukraiński dubbing w trójmiejskich kinach
Multikino w Gdańsku w najbliższą niedzielę pokaże film z ukraińskim dubbingiem: "Fantastyczne Zwierzęta: Zbrodnie Grindelwalda". Co ciekawe, to nie pierwsza tego typu projekcja w Trójmieście.
Na pomysł kinowej projekcji z ukraińskim dubbingiem jako pierwsi wpadli przedstawiciele sieci kin Helios. Premiera pierwszego w Polsce filmu z ukraińską wersją językową miała miejsce 18 listopada we wszystkich kinach tej sieci.
Skąd pomysł na ukraińską wersję?
- Pomysł narodził się w naszej centrali. Kierownicy regionów zdecydowali, że ukraiński dubbing może się przyjąć. Pierwsza projekcja filmu z ukraińskim dubbingiem odbyła się 18 listopada we wszystkich kinach naszej sieci. Wynik, jaki uzyskaliśmy, był zadowalający, dlatego na tym nie przestaniemy - mówił Michał Światłowski, manager zarządzający północnym regionem kin sieci Helios.
Z kolei 25 listopada w Multikinie na warszawskim Ursynowie i Targówku miała miejsce premiera tego samego filmu z ukraińskim dubbingiem. Tutaj test również wypadł pozytywnie, a Multikino zdecydowało się na kolejne projekcje, tym razem w Gdańsku.
- Staramy się, żeby repertuar filmowy w naszych kinach był jak najbardziej atrakcyjny i urozmaicony. Nie wykluczone, że kolejne produkcje również będą dostępne w kinach naszej sieci z ukraińskim dubbingiem. Jest to jednak uzależnione od wielu czynników, m.in. od dostępności kopii filmowych - mówi Anna Szymanowska z Dział Marketingu i Sprzedaży sieci Multikino.
I tak 2 grudnia w Multikinie Gdańsk zostanie zaprezentowany film "Fantastyczne Zwierzęta" z ukraińskim dubbingiem. Co ciekawe zarządcy sieci kin Helios już przygotowali kilka nowych tytułów na grudzień, które będą wyświetlane w ukraińskiej wersji językowej m.in.: Bohemian Rhaspody, Narodziny gwiazdy, Był sobie Deadpool, Dziadek do orzechów i cztery królestwa czy Aquaman.
Na koniec warto wspomnieć, że za granicą np. w Wielkiej Brytanii przed seansami "Kleru", widzowie mogą zobaczyć zwiastuny z polskimi napisami. Z kolei norweskie kina zdecydowały się na projekcje niektórych filmów z polskim dubbingiem.
Miejsca
Opinie (644) ponad 100 zablokowanych
-
2018-11-30 14:04
Totalna głupota.
- 12 2
-
2018-11-30 14:05
Nic dziwnego,budyniowe miasto.
- 12 1
-
2018-11-30 14:06
wymiotować się chce.
- 15 1
-
2018-11-30 14:08
Odra party?
Ci którzy chcą sprawdzić swoją odporność mogą iść na ukraiński seans
- 17 0
-
2018-11-30 14:30
A kiedy polskie filmy doczekają się chociażby angielskich napisów.....?
- 7 0
-
2018-11-30 14:43
Slucham? (5)
A ja jadac do innego kraju musze znac język a najlepiej dwa bo niky mi nic nie tłumaczy. Moze jeszcze zacznijmy im podcierac d*py !!
- 22 4
-
2018-11-30 14:45
Dokladnie jak gdzie jade zagranice ucze sie jezyka jaki obowiazuje wtym kraju! (4)
Na zachodzie niema żadnych ułatwień dla Polaków!!
- 6 3
-
2018-11-30 14:51
Nie ma (1)
Nie ma i nie będzie Polak musi caly czas kombinowac, uczyc się i dostosowac. Wystarczy przejsc granice z Niemcami np w Świnoujściu to w pierwszej budzie z kielbasa nie ma nic po polsku a u nas niemiecki angielski taki sr*ki. Upadek totalny, wlazimy w d*pe wszystkim jak idzie. Cóż taki klimat
- 3 3
-
2018-11-30 19:22
Takie czasy
- 2 0
-
2018-11-30 16:20
(1)
Uwierz mi, są za granicą informacje po polsku, są cykliczne audycje radiowe po polsku i wiele innych pomocy organizowanych z budżetu. Ogarnij się, wyjedź poza swoją wieś i rozejrzyj się.
- 3 2
-
2018-11-30 19:15
Nie wiem kim jestes ale za jakis czas inaczej będziesz spiewal. Pozdrawiam serdecznie. Życzę miłego wieczoru.
- 1 2
-
2018-11-30 14:47
Polaków krótka pamięć.
Zapomnieli już co niektórzy, jak sami jechali za pracą. Zapomnieli jak im było ciężko. Jak wielu z nich ciągnęło socjal z UK czy z Irlandii. Jaki obciach przynosili , bo zachowywali się jak bydło. Teraz tak po polsku trzeba dowalić innym. Zero tolerancji, zero współczucia. Polska dla Polaków, ale Polakom wolno wszędzie pracować. Ludzie ogarnijcie się. I żeby było wszystko jasne, to mam gdzieś wszystkie chamskie komentarze. Pozdrawiam wszystkich gdańszczan.
- 2 13
-
2018-11-30 14:48
100 rocznica
Już się skończyła bo teraz wszystko po ukraińsku będzie I Polski nie będzie tyle..
- 6 1
-
2018-11-30 14:53
W Polsce mowimy i piszemy po Polsku !
Każda gość może swobodnie nauczyć się języka Polskiego ! Moze i powinien poznać piekną 1052 letnią Chrześcijańską historię Polski !
- 12 2
-
2018-11-30 14:59
Kiedy trojmiasto.pl napisze w jakim czasie Ukrainiec ma emeryture w Polsce???
Bo cos tu jest nie halo!
- 14 1
Portal trojmiasto.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.