• Kino
  • Mapa
  • Ogłoszenia
  • Forum
  • Komunikacja
  • Raport

Ukraiński dubbing w trójmiejskich kinach

Arnold Szymczewski
30 listopada 2018 (artykuł sprzed 5 lat) 
Najnowszy artykuł na ten temat Nielegalna praca obcokrajowców to rzadkość
Będzie coraz więcej filmów w ukraińskiej wersji językowej. Będzie coraz więcej filmów w ukraińskiej wersji językowej.

Multikino w Gdańsku w najbliższą niedzielę pokaże film z ukraińskim dubbingiem: "Fantastyczne Zwierzęta: Zbrodnie Grindelwalda". Co ciekawe, to nie pierwsza tego typu projekcja w Trójmieście.



Najlepiej ogląda mi się filmy?

Obywateli Ukrainy - zarówno w Trójmieście, jak i w całej Polsce - cały czas przybywa. Naszych wschodnich sąsiadów możemy spotkać już dosłownie wszędzie. Coraz częściej również dostosowujemy się do Ukraińców jako kraj - menu w restauracjach, reklamy, oferty pracy, a od niedawna nawet filmy w kinach.

Na pomysł kinowej projekcji z ukraińskim dubbingiem jako pierwsi wpadli przedstawiciele sieci kin Helios. Premiera pierwszego w Polsce filmu z ukraińską wersją językową miała miejsce 18 listopada we wszystkich kinach tej sieci.

Skąd pomysł na ukraińską wersję?



- Pomysł narodził się w naszej centrali. Kierownicy regionów zdecydowali, że ukraiński dubbing może się przyjąć. Pierwsza projekcja filmu z ukraińskim dubbingiem odbyła się 18 listopada we wszystkich kinach naszej sieci. Wynik, jaki uzyskaliśmy, był zadowalający, dlatego na tym nie przestaniemy - mówił Michał Światłowski, manager zarządzający północnym regionem kin sieci Helios.
Z kolei 25 listopada w Multikinie na warszawskim Ursynowie i Targówku miała miejsce premiera tego samego filmu z ukraińskim dubbingiem. Tutaj test również wypadł pozytywnie, a Multikino zdecydowało się na kolejne projekcje, tym razem w Gdańsku.

- Staramy się, żeby repertuar filmowy w naszych kinach był jak najbardziej atrakcyjny i urozmaicony. Nie wykluczone, że kolejne produkcje również będą dostępne w kinach naszej sieci z ukraińskim dubbingiem. Jest to jednak uzależnione od wielu czynników, m.in. od dostępności kopii filmowych - mówi Anna Szymanowska z Dział Marketingu i Sprzedaży sieci Multikino.

I tak 2 grudnia w Multikinie Gdańsk zostanie zaprezentowany film "Fantastyczne Zwierzęta" z ukraińskim dubbingiem. Co ciekawe zarządcy sieci kin Helios już przygotowali kilka nowych tytułów na grudzień, które będą wyświetlane w ukraińskiej wersji językowej m.in.: Bohemian Rhaspody, Narodziny gwiazdy, Był sobie Deadpool, Dziadek do orzechów i cztery królestwa czy Aquaman.

Na koniec warto wspomnieć, że za granicą np. w Wielkiej Brytanii przed seansami "Kleru", widzowie mogą zobaczyć zwiastuny z polskimi napisami. Z kolei norweskie kina zdecydowały się na projekcje niektórych filmów z polskim dubbingiem.

Miejsca

Opinie (644) ponad 100 zablokowanych

  • Totalna głupota.

    • 12 2

  • Nic dziwnego,budyniowe miasto.

    • 12 1

  • wymiotować się chce.

    • 15 1

  • Odra party?

    Ci którzy chcą sprawdzić swoją odporność mogą iść na ukraiński seans

    • 17 0

  • A kiedy polskie filmy doczekają się chociażby angielskich napisów.....?

    • 7 0

  • Slucham? (5)

    A ja jadac do innego kraju musze znac język a najlepiej dwa bo niky mi nic nie tłumaczy. Moze jeszcze zacznijmy im podcierac d*py !!

    • 22 4

    • Dokladnie jak gdzie jade zagranice ucze sie jezyka jaki obowiazuje wtym kraju! (4)

      Na zachodzie niema żadnych ułatwień dla Polaków!!

      • 6 3

      • Nie ma (1)

        Nie ma i nie będzie Polak musi caly czas kombinowac, uczyc się i dostosowac. Wystarczy przejsc granice z Niemcami np w Świnoujściu to w pierwszej budzie z kielbasa nie ma nic po polsku a u nas niemiecki angielski taki sr*ki. Upadek totalny, wlazimy w d*pe wszystkim jak idzie. Cóż taki klimat

        • 3 3

        • Takie czasy

          • 2 0

      • (1)

        Uwierz mi, są za granicą informacje po polsku, są cykliczne audycje radiowe po polsku i wiele innych pomocy organizowanych z budżetu. Ogarnij się, wyjedź poza swoją wieś i rozejrzyj się.

        • 3 2

        • Nie wiem kim jestes ale za jakis czas inaczej będziesz spiewal. Pozdrawiam serdecznie. Życzę miłego wieczoru.

          • 1 2

  • Polaków krótka pamięć.

    Zapomnieli już co niektórzy, jak sami jechali za pracą. Zapomnieli jak im było ciężko. Jak wielu z nich ciągnęło socjal z UK czy z Irlandii. Jaki obciach przynosili , bo zachowywali się jak bydło. Teraz tak po polsku trzeba dowalić innym. Zero tolerancji, zero współczucia. Polska dla Polaków, ale Polakom wolno wszędzie pracować. Ludzie ogarnijcie się. I żeby było wszystko jasne, to mam gdzieś wszystkie chamskie komentarze. Pozdrawiam wszystkich gdańszczan.

    • 2 13

  • 100 rocznica

    Już się skończyła bo teraz wszystko po ukraińsku będzie I Polski nie będzie tyle..

    • 6 1

  • W Polsce mowimy i piszemy po Polsku !

    Każda gość może swobodnie nauczyć się języka Polskiego ! Moze i powinien poznać piekną 1052 letnią Chrześcijańską historię Polski !

    • 12 2

  • Kiedy trojmiasto.pl napisze w jakim czasie Ukrainiec ma emeryture w Polsce???

    Bo cos tu jest nie halo!

    • 14 1

alert Portal trojmiasto.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.

Najczęściej czytane