• Kino
  • Mapa
  • Ogłoszenia
  • Forum
  • Komunikacja
  • Raport

Językoznawcom nie podoba się nazwa Baltic Arena

25 marca 2008 (artykuł sprzed 16 lat) 
aktualizacja: godz. 16:11 (25 marca 2008)
Baltic Arena - odpada, Arena Bałtycka - też niedobra. Może warto by ogłosić konkurs na nazwę dla gdańskiego stadionu piłkarskiego? Baltic Arena - odpada, Arena Bałtycka - też niedobra. Może warto by ogłosić konkurs na nazwę dla gdańskiego stadionu piłkarskiego?

Nazwa ta będzie przez większość Polaków czytana "z polska", tzn. baltikarena, co dla Anglików wymawiających "Baltic Arena" jako boltykerine jest równie śmieszne jak dla Polaków "Arena Bałtycka" wymawiana przez Anglików - piszą w liście do prezydenta Gdańska członkowie Rady Języka Polskiego.



Kadr z filmu reklamującego kandydaturę Gdańska przed przyznaniem Polsce organizacji Euro 2012. Kadr z filmu reklamującego kandydaturę Gdańska przed przyznaniem Polsce organizacji Euro 2012.
Członkowie Rady Języka Polskiego, czyli organu Polskiej Akademii Nauk skrytykowali w liście do Pawła Adamowicza używanie angielskiej nazwy Baltic Arena w stosunku do stadionu, który powstanie w gdańskiej Letnicy.

List nie dotarł jeszcze do Kancelarii Prezydenta, ale dotarł do redakcji "Dziennika Bałtyckiego", który opublikował go na swojej stronie internetowej.

"Od pewnego czasu do Rady Języka Polskiego przy Prezydium PAN piszą i telefonują mieszkańcy Gdańska, zwracając uwagę na to, że budowany w Gdańsku stadion na mistrzostwa Europy w piłce nożnej w roku 2012 "wszędzie jest nazywany Baltic Arena" (cytat z jednego z listów). Budzi to niepokój naszych korespondentów, którzy słusznie uważają, że stadion ten powinien mieć nazwę polską.

Jak powinien nazywać się gdański stadion piłkarski?

Nie znam uchwały czy rozporządzenia władz Gdańska w sprawie nazwy stadionu. Być może używanie nazwy angielskiej wynika tylko ze snobizmu dziennikarzy i specjalistów od public relations, marketingu itd., a nazwa oficjalna jest polska. Gdyby jednak nawet tak było, to należałoby zwrócić uwagę na to, by w komunikatach oficjalnych i w jak największej liczbie publikacji prasowych, promocyjnych itp. pojawiała się nazwa polska, np. Stadion Bałtycki ("Arena Bałtycka" byłoby nazwą niedobrą, kalkowaną z angielskiego; po polsku wyraz arena znaczy coś innego, niż angielskie arena i inaczej się kojarzy).

Używanie nazwy polskiej jako oficjalnej i pierwszej wynika z Ustawy o języku polskim, ale równie ważne jest to, że w imprezie międzynarodowej promującej Polskę w Europie powinno się propagować polskie nazwy, tak by utrwalić ich związek z mistrzostwami rozgrywanymi właśnie w Polsce. Z budową stadionu i imprezami potem na nim rozgrywanymi łączą się wielkie narodowe emocje, wyrażane m.in. szalikami i innymi symbolami, na których z zasady nie ma nazw angielskich. Euro 2012 jest imprezą europejską (a nie amerykańską), a Europa jest wielojęzykowa, czego widomym znakiem są np. napisy na banknotach wspólnej waluty wielu krajów naszego kontynentu, a także to, że w Unii Europejskiej oficjalne są aż 23 języki państw należących do tej organizacji. Używanie w nazwie polskiego obiektu sportowego języka angielskiego jest więc z tego punktu widzenia i niezręczne, i nieproeuropejskie.

Przeciwko nazwie "Baltic Arena" przemawiają także względy praktyczne. Nazwa ta będzie oczywiście przez zdecydowaną większość Polaków czytana "z polska", tzn. baltikarena, co dla Anglików wymawiających "Baltic Arena" jako boltykerine jest równie śmieszne jak dla Polaków "Arena Bałtycka" wymawiana przez Anglików.

W imieniu Rady Języka Polskiego zwracam się więc z apelem do pana Prezydenta o zatwierdzenie nazwy polskiej jako oficjalnej nazwy stadionu budowanego w Gdańsku na Euro 2012 i o powszechne używanie tej nazwy w tekstach polskich, zarówno oficjalnych, jak i dziennikarskich czy promocyjnych."

Członkowie Rady Języka Polskiego

Pod listem podpisał się przewodniczący RJP, prof. dr hab. Andrzej Markowski oraz ponad trzydziestu jej członków.

Miejsca

Opinie (264) 2 zablokowane

  • Przeciez nie bedzie stadion potrzebny- i tak nam zabiorą mistrzostwa. Bo u nas na 10 pracujacych przypada 100 niepracujacych, z tego 50 to dyskutanci, rezta to lenie smierdzace.
    A kase chca wszyscy.

    • 0 0

  • brosen (1)

    jakie kompleksy? może Ty je masz, bo ja nie. masz w ogóle zamiar odwiedzić ten stadion w czasie rozgrywek Euro? jeśli nie to won.
    a pamiętaj, że brak kompleksów nie utrzyma stadionu, chyba, że Ty wyłożysz kase. A jak nazwa nie będzie przyswajalna dla wszystkich to się ta czła inwestycja posypie.

    więc przestań lizać tyłek tej zakonserwowanej radzie i zastanów się zanim coś napiszesz.
    niech się ta rada zajmne lepiej językiem w telewizji i w gazetach (np. Fakt, tam to jest nowomowa dopiero) tam jest co zmieniać, a nazwę zostawcie zarządcy obiektu.

    • 0 0

    • do K.R.Z.

      Widzę, że masz problemy z sobą i nerwy ci puściły. Nie ma sensu z tobą dyskutować. Śmieszne i tragiczne jest to twoje ustalanie kto ma prawo być na stadionie, a kto nie. Jedna rada tylko - poczytaj sobie o nowomowie. Będziesz miał niewątpliwą szansę zrozumieć co to pojęcie oznacza.

      • 0 0

  • Baltic Arena to jest nic

    bo cała nazwa ma brzmieć zupełnie inaczej "Gdańsk Baltic Lotos Amber Arena"

    co na to językoznawcy ?? :D

    to jakaś masarka !!

    • 0 0

  • Jeżeli ta nazwa jest ,,nieproeuropejska, to mi pasuje. Co to jest nazwa proeuropejska, może obersturmanstadium nach danzig będzie odpowiednie, albo Stadion imienia bohaterów UE.

    • 0 0

  • a może

    Kałtic Arena
    to byłoby coś
    jakby to anglicy przetłumaczyli
    Shit's Arena
    Arena of shit?

    • 0 0

  • jestem za Polską nazwą

    poza tym arena nie kojarzy mi się ze stadionem, według mnie powinien się nazywać "Stadion Bałtycki", wiem że nie brzmi to zbyt komercyjnie po Polsku ale brzmi po Polsku a i w tłumaczeniu na angielski nie wypada źle: "Baltic Stadium" (o ile dobrze pamiętam angielski) podobnie chyba będzie w innych językach
    A tak właściwie to chyba najważniejsze jest aby wogóle powstał czego wszystkim i sobie życzę

    • 0 0

  • lol

    lol, lol i jeszcze raz lol :PP
    A czy jeden głupi stadion to jakiś wielki symbol narodowy??
    Przypomina mi to trochę TINKI-WINKI :P

    • 0 0

  • miko

    najpierw wybudowac a nie sie klucic o nazwe , ale to polska i trzeba sie przyzwyczaic . jak myslicie

    • 0 0

  • Nie jest to kwesita marudzenia, a niepraktyczności językowej. Niestety Rada Językowa trochę się spóźniła w kwestii nazewnictwa, gdyż powinnabyła zadziałac rownież w spr. nazwy lotniska i zapewnie wielu innych histroii. Byłaby wtedy konsekwentna. Nazwy zaś powinny byc polskie, bo mówiąc komuś Baltic Arena nic nie wskazuje na lokalizacje miejsca w świecie. Nie wyróżniamy się niczym, a szkoda.

    • 0 0

  • HA

    ` DZIAŁKI LETNICA PLAZA FOOTBALL ARENA KOMPLEKS ` mysle ze ta nazwa jest najlepsza!!!

    • 0 0

alert Portal trojmiasto.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.

Najczęściej czytane