- 1 Rowerzyści: nie dzwońcie na pieszych (569 opinii)
- 2 Pamiątka z wakacji jak wyrzut sumienia (29 opinii)
- 3 Na spacer po Trójmieście z przewodnikiem (16 opinii)
- 4 Dworzec PKS w Gdańsku: co dalej? (241 opinii)
- 5 Rekordzista dostał 5 mandatów (82 opinie)
- 6 Były senator PiS trafił do więzienia (359 opinii)
"Ukraińcu, znaj swoje miejsce!" Żabka przeprasza za kartkę w sklepie
Treść komunikatu skierowanego do potencjalnych złodziei w sklepie Żabka na Oruni zmusiła właściciela sieci do interwencji i wystosowania oficjalnych przeprosin. Kartka z komunikatem została już usunięta.
Dlatego wywieszony w osiedlowej Żabce przy Trakcie św. Wojciecha, na wysokości ul. Sandomierskiej
Nawet to, że poza wersją polską sformułowano go także w języku ukraińskim. No cóż, złodzieje są w każdym narodzie, więc pracownicy sklepu uznali, że ostrzeżenie powinno trafić do wszystkich klientów, zarówno Polaków, jak i Ukraińców.
Sęk w tym, że wersja ukraińska komunikatu różni się od polskiej jednym zdaniem. Jednym, ale niezwykle istotnym.
"Ukraińcu, znaj swoje miejsce!"
Informacja w języku ukraińskim poprzedzona jest zdaniem: "Ukraińcu, znaj swoje miejsce!".
- Przecież to jawna dyskryminacja na tle narodowościowym! - oburza się pan Tomasz, którego o kartce z komunikatem poinformowali jego ukraińscy znajomi. - Zatrudniamy kilku pracowników z Ukrainy. Zdarza się, że spotykają się z krytycznymi uwagi wyłącznie z tego powodu, że nie są Polakami. Jest mi niezmiernie wstyd z tego powodu, bo ja staram się zawsze wszystkich traktować tak samo.
Kombatant rekomenduje autorowi wizytę na froncie
Postanowiliśmy sprawdzić, czy dodatkowe zdanie w języku ukraińskim znaczy dokładnie to, co w języku polskim, czyli nacechowany wyższością zwrot o charakterze dyscyplinującym.
Potwierdził nam to Rusłan Ziuzin, tłumacz przysięgły języka ukraińskiego, od wielu lat mieszkający w Trójmieście.
- Taki zapis w strefie publicznej jest niedopuszczalny i w sposób rażący naruszający wszelkie podstawowe zasady równego traktowania ludzi bez względu na narodowość, wyznanie, kolor skóry itd. - komentuje Rusłan Ziuzin. - Umieszczenie wpisu w języku ukraińskim w sposób oczywisty związane jest z liczbą mieszkających obecnie w Polsce osób z Ukrainy, a biorąc pod uwagę wojnę i codzienne śmierci, tragedie ludzkie i całych pokoleń, jest to obraza podwójna i zmierzona ku upokorzeniu. Właściciela Żabki bądź osobę, która umieściła taki wpis, należy wysłać na jeden dzień na teren działań bojowych i wizja świata odmieni mu się o 180 stopni w trybie natychmiastowym. I mówię to z osobistej perspektywy kombatanta.
Żabka Polska: to absolutnie sprzeczne z polityką firmy
O komentarz do treści komunikatu poprosiliśmy centralę sieci Żabka. Warto zaznaczyć, że to jedna z nielicznych lub nawet jedyna firma w Polsce, która w swoich telewizyjnych reklamach umieszcza ukraińskie tłumaczenia.
- Ta sytuacja jest niedopuszczalna i sprzeczna z obowiązującymi w Grupie Żabka regulacjami - komentuje Biuro Prasowe Żabka Polska. - Jesteśmy organizacją otwartą, która jednakowo traktuje wszystkich klientów. Niezwłocznie po państwa zgłoszeniu podjęliśmy działania w celu zweryfikowania opisanej sytuacji. Ustaliliśmy, że informację w sklepie przy ul. Sandomierskiej w Gdańsku zamieścił jeden z pracowników naszego franczyzobiorcy, bez jego wiedzy i zgody. Rozmawialiśmy o tej sytuacji z franczyzobiorcą, zobowiązując go do przypomnienia pracownikom zasad obowiązujących w naszej sieci. Franczyzobiorca nie był świadomy negatywnego wydźwięku komunikatu. Po interwencji informacja została natychmiast usunięta.
W wiadomości przesłanej do naszej redakcji Żabka Polska podkreśla, że od pierwszego dnia wojny w Ukrainie, we współpracy z partnerami i organizacjami charytatywnymi, niesie pomoc osobom szukającym schronienia w Polsce, a także pomaga cywilom czekającym na pomoc na terenie Ukrainy.
- Wielu z naszych franczyzobiorców od początku wojny włącza się aktywnie w pomoc uchodźcom, często angażując również swój wolny czas i środki. Zapewniamy, że treść komunikatu jest absolutnie sprzeczna z polityką firmy Żabka i wyznawanymi przez nas wartościami.
Opinie (676) ponad 100 zablokowanych
-
2022-10-12 20:57
ciekawe, kto to napisał jako pierwszy? (2)
w Niemczech ok. 100 lat temu też ktoś pierwszy napisał coś podobnego o Żydach i jak to się skończyło???
- 7 12
-
2022-10-12 22:51
zamkneli zabki?
i zostawili aldiki
- 3 0
-
2022-10-13 09:38
Tak się skończyło, że wkrótce mieli nowe pancerniki, krążowniki i n!szczyciele. My też wg ciebie wkrótce mieć będziemy?
A okrętów podwodnych ile mieli...
- 0 0
-
2022-10-12 21:00
te rusłan banderowcu a tylko dlatego że jesteście z ukrainy ma być wam wolno więcej?zadaj sobie banderowcu skąd są takie napisy czy dlatego że twoi ziomale uważają że własność :Polaka można ukraść?
- 27 5
-
2022-10-12 21:04
Wniosek
Wniosek taki że nasi sąsiedzi nie są już tak mile widziani. Sami sobie zapracowali na taką ocenę.
- 29 4
-
2022-10-12 21:14
te rusłan idź sam na front to nie jest nasza Polaków wojna rezunie ukraiński
- 25 3
-
2022-10-12 21:15
Jak można grzebać we własnej torbie
Na środku sklepu? Wstydu nie macie.
- 4 6
-
2022-10-12 21:28
Palijaki niczewo nie zdjelajet po temu szto ręka jest już w nocniku!
Niczewo nie poniemaju Palijaki.
Seriozno,niczewo.
:)))))))- 8 8
-
2022-10-12 21:28
Chamstwo (2)
czystej wody! Niedaleko od "Nur für Deutsche".
- 6 25
-
2022-10-12 22:45
ale rusofobia się podoba, nie? (1)
- 3 1
-
2022-10-12 22:52
tak
i polakofobia
- 0 1
-
2022-10-12 21:32
Prawidlowo
Powinni znac swoje miejsce,ale o tym wiekszosc dowie sie za kilka lat gdy bedzie to samo co we francji itp
- 22 3
-
2022-10-12 21:47
Nie rozumiem, o jaką neutralność chodzi, moze coś dokładniej autorko artykułu?
Sklep ma prawo informować o zwyczajach, jakie panują na jego terenie. Jednak komunikat wywieszony w Żabce na Oruni zawiera jedno zdanie w języku ukraińskim, które odbiera mu neutralność.
Czytaj więcej na: https://www.trojmiasto.pl/wiadomosci/Ukraincu-znaj-swoje-miejsce-Zabka-poucza-uchodzcow-jak-robic-zakupy-n171572.html?strona=7- 7 2
-
2022-10-12 22:03
Szacun Ziomal
Robimy zakupy tylko u Ziomala.
- 13 4
Portal trojmiasto.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.